صلاح يدافع عن دياز ونونيز- لا تقللوا من أبطال ليفربول!

ناشد النجم المصري المتألق محمد صلاح، لاعب فريق ليفربول الإنجليزي، بضرورة إعلاء شأن زملائه السابقين، لويس دياز وداروين نونيز، وعدم الانتقاص من قدرهما، وذلك على خلفية الصفقات المدوية التي عقدها النادي هذا الصيف.
فقد انتقل اللاعب الكولومبي لويس دياز إلى صفوف نادي بايرن ميونيخ الألماني، بينما ارتدى الأوروجوياني داروين نونيز قميص نادي الهلال السعودي، في المقابل، نجح ليفربول في ضم كلاً من فلوريان فيرتز وألكسندر إيزاك في إطار صفقات قياسية تاريخية.
جاء ذلك كرد فعل من صلاح على أحد الحسابات المهتمة بأخبار ليفربول عبر منصة "إكس"، والذي قام بنشر صورة تجمع الرباعي المذكور سابقًا، متسائلًا باستغراب: "ما هو أبرز تطور في تاريخ كرة القدم برأيكم؟".
وتأتي هذه التساؤلات في ظل حصول كلاً من فيرتز وإيزاك على القميصين رقم 7 و9 على التوالي، وذلك عقب رحيل دياز ونونيز عن صفوف الفريق.
وعلق صلاح على التغريدة قائلًا: "ماذا لو احتفلنا بالتعاقدات الرائعة التي أبرمها النادي، دون المساس بمكانة أبطال الدوري الإنجليزي الأبطال؟".
وبعد مرور أكثر من ساعة، جاء رد الحساب قائلًا: "مع كامل تقديرنا للنجم الكبير محمد صلاح، لم يكن الهدف أبدًا هو التقليل من شأن لويس دياز وداروين نونيز، بل كان الهدف هو إلقاء الضوء على الانتقالات المتميزة التي قام بها ليفربول هذا الصيف. ولكننا نعتذر يا صلاح عن أي فهم خاطئ".
وأضاف الحساب موضحًا: "في رأينا، هذا الكلام أقرب إلى الصحة منه إلى الخطأ"، في إشارة واضحة إلى تصريح صلاح الشهير الذي أدلى به في نوفمبر الماضي، حين قال: "احتمالات رحيلي عن ليفربول تفوق احتمالات بقائي".
Whilst we acknowledge Mo Salah, it wasn’t the intention to disrespect, more to highlight the incredible transfers this summer. But we’re sorry, @MoSalah.
In our opinion, more right than wrong. 👑 pic.twitter.com/aExnRT8XYY
— Anfield Edition | æ (@AnfieldEdition) September 3, 2025
جدير بالذكر أن الثنائي دياز ونونيز قد توجا بلقب الدوري الإنجليزي الممتاز مع فريق ليفربول في الموسم المنصرم، وذلك قبل انتقالهما إلى الدوري الألماني والدوري السعودي على الترتيب.
وبذلك، يخوض فريق ليفربول الموسم الجديد بتشكيلة هجومية تشهد العديد من التغييرات الجذرية، وذلك بعد الفاجعة بوفاة ديوجو جوتا، بالإضافة إلى رحيل كلا من دياز ونونيز.